L’InformeCAT 2013 evidencia la manca de reconeixement legal del català a Espanya

 Font:
Font:

L’InformeCAT 2013 evidencia la manca de reconeixement legal del català a Espanya

Resum: 

Malgrat ser llengua cooficial a l’Estat espanyol, el català segueix sense rebre cap reconeixement legal. Així ho evidencia l’InformeCAT 2013, elaborat per la Plataforma per la Llengua. En concret, l’estudi estima que 40.000 catalanoparlants de diferents zones d’Espanya, com la Franja o el Carxe a Múrcia, no tenen reconeguda la seva llengua.

A més de les dificultats de territoris amb un percentatge representatiu de població de parla catalana, l’InformeCAT explica d’altres exemples que dificulten el procés de normalització de la llengua a Espanya i al món: “per exemple, el passaport espanyol inclou 23 llengües diferents, però no el català. D'altra banda, el català continua sense ser llengua oficial d'Estat ni de la Unió Europea, tot i que el parlen habitualment uns 6 milions de persones, una xifra molt superior a moltes llengües, com l'irlandès”.

Segons l’estudi, el català és una llengua “en expansió” i registra un “creixement sostingut”. Segueix sent la 7a llengua més emprada d’Europa i la que té més capacitat d’atracció comparat amb els idiomes de dimensions similars. A més, entre els castellanoparlants que resideixen a Catalunya, un 10% d’aquests acaben adoptant el català com a llengua principal.

Malgrat aquesta bona salut, l’informe detecta importants mancances. Al País Valencià, el 60% dels centres de preescolar no ofereixen ensenyament en català, i 126.000 alumnes d'infantil i primària no han pogut estudiar en català aquest any, tot i haver-ho sol·licitat. En el cas de les Balears, malgrat la política lingüística del Govern en detriment del català, la demanda segueix sent elevada: un 93% de les famílies la trien com a preferent per als seus fills.

Pel que fa el sector cultural, segons l’estudi, la presència de la llengua a les cartelleres és “molt minsa”. La Plataforma per la Llengua estima que només un 3% de les pel·lícules que s'estrenen a Catalunya tenen còpia en català, de les quals només el 15% s'acaba projectant en aquest idioma, ja que molts distribuïdors trien la versió castellana.

Afegeix un comentari nou